Политика Приватности для жителей Беларуси
Общие положения
1. Настоящая Политика обработки персональных данных ООО «Дата Прайваси Офис» (далее – Политика) разработана во исполнение требований Закона Республики Беларусь от 7 мая 2021 г. «О защите персональных данных» (далее – Закон) и разъясняет субъектам персональных данных цели, правовые основания, порядок обработки их персональных данных, а также имеющиеся в связи с этим у субъектов персональных данных права и механизм их реализации.
2. Политика не применяется к обработке персональных данных:
2.1. в процессе трудовой деятельности и при осуществлении административных процедур (в отношении работников и бывших работников);
2.2. участников ООО «Дата Прайваси Офис»;
2.3. при обработке файлов cookie на сайте https://data-privacy-office.com (далее – Сайт).
3. Контактные данные Организации:
3.1. почтовый адрес: Республика Беларусь, 220007, г. Минск, ул. Фабрициуса, д. 9А, каб. 204Б;
3.2. адрес в сети Интернет: https://data-privacy-office.com;
3.3. телефон:
3.4. адрес электронной почты: [email protected].
4. В тексте Политики используются следующие сокращения и обозначения:
4.1. ГК – Гражданский кодекс Республики Беларусь от 7 декабря 1998 г. № 218-З;
4.2. ГПД – гражданско-правовой договор;
4.3. Закон – Закон Республики Беларусь от 7 мая 2021 г. № 99-З «О защите персональных данных»;
4.4. Организация – ООО «Дата Прайваси Офис»;
4.5. Положение – Положение о Парке высоких технологий, утвержденного Декретом Президента Республики Беларусь от 22.09.2005 № 12 «О Парке высоких технологий»;
4.6. Сайт – сайт ООО «Дата Прайваси Офис», размещенный в сети Интернет по адресу https://data-privacy-office.com;
4.7. ТК – Трудовой кодекс Республики Беларусь от 26 июля 1999 г. № 296-З;
4.8. ФИО – фамилия, имя, отчество (при наличии);
4.9. ХПК – Хозяйственный процессуальный кодекс Республики Беларусь от 15 декабря 1998 г. № 219-З.
Порядок и условия обработки персональных данных
5. Организация обрабатывает персональные данные как с использованием средств автоматизации, так и без использования таковых. Организация обрабатывает персональные данные следующим образом:
5.1. собирает;
5.2. систематизирует;
5.3. хранит;
5.4. изменяет, в том числе дополняя ранее собранные персональные данные;
5.5. использует;
5.6. обезличивает;
5.7. предоставляет. Организация предоставляет персональные данные лицам, указанным в Политике, а также иным лицам в случаях, предусмотренных законодательством;
5.8. удаляет, в том числе путем уничтожения документов, содержащих персональные данные.
6. Организация получает персональные данные из нескольких источников:
6.1. напрямую от субъекта персональных данных, в том числе когда субъект персональных данных сделал такие данные общедоступными;
При оценке вас как кандидата на трудоустройство Организация использует данные, размещенные вами в профиле в социальной сети LinkedIn.
6.2. от третьих лиц, с которыми субъект персональных данных не связан трудовыми или иными подобными отношениями;
Организация может запросить вашу характеристику у вашего предыдущего нанимателя. В этом случае мы получим персональные данные о вас от третьего лица, с которым вы не связаны трудовыми или иными подобными отношениями.
6.3. от третьих лиц, с которыми субъект персональных данных связан трудовыми или иными подобными отношениями
Например, если ваш наниматель заключил с Организацией договор оказания консультационных услуг, мы можем получить ваши персональные данные (имя, контактные данные) от вашего нанимателя. Если вы проходите практику в Организации, некоторые данные о вас мы получим от учебного заведения, в котором вы учитесь.
7. Цели обработки персональных данных с указанием перечня обрабатываемых персональных данных, срока хранения данных и правового основания перечислены в приложении 1 к Политике. Примечание о передаче персональных данных третьему лицу, о привлечении к обработке персональных данных уполномоченного лица, о трансграничной передаче персональных данных, а также о распространении персональных данных размещается под строкой таблицы, к которой такое примечание относится (за исключением случаев, отдельно упомянутых в Политике).
Уполномоченные лица трансграничная передача персональных данных
8. Организация поручает обработку персональных данных уполномоченным лицам и заключает с уполномоченными лицами соглашения об обработке персональных данных в соответствии с требованиями статьи 7 Закона.
9. Организация поручает обработку персональных данных уполномоченному лицу, оказывающему услуги по ведения бухгалтерского учета – индивидуальному предпринимателю Ципес Виктории Александровне (УНП 191849332).
10. Организация осуществляет трансграничную передачу персональных данных.
11. Примечание о трансграничной передаче персональных данных размещается под строкой таблицы (приложение 1 к Политике), к которой такое примечание относится.
12. Примечание о трансграничной передаче персональных данных включает следующие сведения:
12.1. возможность трансграничной передачи персональных данных при обработке персональных данных для достижения соответствующей цели;
12.2. наименование и место нахождения получателя персональных данных;
12.3. государство, на территории которого находится получатель персональных данных (при возможности точно установить такое государство);
12.4. сведения о том, обеспечивается ли в таком государстве надлежащий уровень защиты прав субъектов персональных данных;
12.5. сведения о рисках трансграничной передачи персональных данных в государство, на территории которого не обеспечивается надлежащий уровень защиты прав субъектов персональных данных;
12.6. правовое основание трансграничной передачи персональных данных.
13. Если субъект персональных данных регистрируется для участия в проводимых Организацией мероприятиях, Организация направляет ему по электронной почте сообщения, связанные с проведением мероприятия (сведения о переносе или отмене мероприятия, раздаточные материалы, ссылка для подключения к эфиру и т.д.). Также Организация с согласия субъекта персональных данных направляет ему по электронной почте информационно-рекламные сообщения (рассылку). Для направления информационных и информационно-рекламных сообщений Организация осуществляет трансграничную передачу персональных данных и поручает обработку персональных данных уполномоченным лицам – компаниям Intuit, Inc. (2700 Coast Avenue, Mountain View, CA 94043) и The Rocket Science Group, LLC (675 Ponce de Leon Ave NE, Suite 5000, Atlanta, GA 30308), расположенным в Соединенных Штатах Америки, которые совместно управляют сервисом для отправки рассылок по электронной почте MailChimp. Соединенные Штаты Америки – государство, не обеспечивающее надлежащий уровень защиты персональных данных. Основание для трансграничной передачи – абзац второй пункта 1 статьи 9, статья 5 Закона. К рискам, возникающим в связи с отсутствием надлежащего уровня защиты, относятся следующие:
13.1. отсутствие федерального нормативного правового акта, регулирующего обработку персональных данных в Соединенных Штатах Америки;
13.2. отсутствие федерального органа государственной власти, осуществляющего надзор за обработкой персональных данных в Соединенных Штатах Америки;
13.3. Соединенные Штаты Америки не являются стороной Конвенции о защите частных лиц в отношении автоматизированной обработки данных личного характера, подписанной в г. Страсбург 28 января 1981 года (под эгидой Совета Европы).
14. Если заявка на оказание консультационных услуг принимается через Сайт, Организация осуществляет трансграничную передачу персональных данных и поручает обработку персональных данных уполномоченному лицу – компании Pipedrive OÜ (Mustamae tee 3a, Tallinn, 10615 Estonia), расположенной в Эстонии, которая предоставляет сервис для приема и обработки заявок на оказание услуг. Эстония – государство, обеспечивающее надлежащий уровень защиты персональных данных. Основание для трансграничной передачи – абзац пятнадцатый статьи 6 Закона.
15. Если в состав оказываемой консультационной услуги входит проведение обучения, Организация выдает сертификат об окончании обучения. Для этого Организация осуществляет трансграничную передачу персональных данных и поручает обработку персональных данных уполномоченному лицу – компании EdInvent, Inc. (800 West El Camino Real, Suite 180, Accredible, Mountain View, CA, 94040), предоставляющей услуги выдачи электронных сертификатов. Соединенные Штаты Америки – государство, не обеспечивающее надлежащий уровень защиты персональных данных. Основание для трансграничной передачи – абзац третий пункта 1 статьи 9 Закона. К рискам, возникающим в связи с отсутствием надлежащего уровня защиты, относятся следующие:
15.1. отсутствие федерального нормативного правового акта, регулирующего обработку персональных данных в Соединенных Штатах Америки;
15.2. отсутствие федерального органа государственной власти, осуществляющего надзор за обработкой персональных данных в Соединенных Штатах Америки;
15.3. Соединенные Штаты Америки не являются стороной Конвенции о защите частных лиц в отношении автоматизированной обработки данных личного характера, подписанной в г. Страсбург 28 января 1981 года (под эгидой Совета Европы).
16. Если субъект персональных данных желает направлять и получать от Организации сообщения в средствах мгновенного обмена сообщениями (мессенджеры) по выбору субъекта персональных данных, Организация может осуществлять трансграничную передачу персональных данных. Трансграничная передача персональных данных осуществляется в случае, если для обмена сообщениями используется мессенджер, управляемый лицом, находящимся за пределами Республики Беларусь. Поскольку возможность установить как получателя персональных данных, так и государство, куда осуществляется трансграничная передача персональных данных, до выбора субъектом персональных данных мессенджера у Организации отсутствует, существует вероятность отсутствия в таком государстве условий для обеспечения надлежащей защиты прав субъектов персональных данных. Организация сообщает о следующих возможных рисках трансграничной передачи персональных данных:
16.1. отсутствие законодательства о персональных данных;
16.2. отнесение к персональным данным ограниченного круга сведений о физическом лице;
16.3. отсутствие уполномоченного органа по защите прав субъектов персональных данных;
16.4. ограниченный перечень (отсутствие) прав субъектов персональных данных;
16.5. широкий перечень полномочий правоохранительных органов по обработке персональных данных (в том числе по доступу к ним).
17. При направлении субъекту персональных данных сообщений в мессенджере обработка персональных данных осуществляется на следующем основании:
17.1. при направлении субъекту персональных данных разъяснений, уточнений, предоставлении информации – абзац восьмой пункта 1 статьи 9 Закона, абзац третий пункта 11 Приказа Национального центра защиты персональных данных Республики Беларусь от 15 ноября 2021 г. № 14, абзацы второй, пятый, шестой, седьмой пункта 1 статьи 16 Закона;
17.2. при обмене сообщениями в рамках оказания консультационных услуг (в том числе на этапе подготовки к заключению договора) – абзац третий пункта 1 статьи 9 Закона.
18. При направлении субъекту персональных данных сообщений по электронной почте Организация может также осуществлять трансграничную передачу персональных данных, если лицо, предоставляющее услуги электронной почты субъекту персональных данных, находится за пределами Республики Беларусь. Поскольку возможность установить как получателя персональных данных, так и государство, куда осуществляется трансграничная передача персональных данных, у Организации отсутствует, существует вероятность отсутствия в таком государстве условий для обеспечения надлежащей защиты прав субъектов персональных данных. Организация сообщает о следующих возможных рисках трансграничной передачи персональных данных:
18.1. отсутствие законодательства о персональных данных;
18.2. отнесение к персональным данным ограниченного круга сведений о физическом лице;
18.3. отсутствие уполномоченного органа по защите прав субъектов персональных данных;
18.4. ограниченный перечень (отсутствие) прав субъектов персональных данных;
18.5. широкий перечень полномочий правоохранительных органов по обработке персональных данных (в том числе по доступу к ним).
19. При направлении субъекту персональных данных сообщений по электронной почте обработка персональных данных осуществляется на следующем основании:
19.1. при запросе согласия на обработку персональных данных – абзац восьмой пункта 1 статьи 9 Закона, абзац третий пункта 11 Приказа Национального центра защиты персональных данных Республики Беларусь от 15 ноября 2021 г. № 14, абзац третий пункта 1 статьи 16 Закона;
19.2. при направлении сообщений, касающихся проводимых Организацией мероприятий (если субъект персональных данных зарегистрировался в качестве участника мероприятия) – абзац второй пункта 1 статьи 9 Закона;
19.3. при направлении субъекту персональных данных разъяснений, уточнений, предоставлении информации – абзац восьмой пункта 1 статьи 9 Закона, абзац третий пункта 11 Приказа Национального центра защиты персональных данных Республики Беларусь от 15 ноября 2021 г. № 14, абзацы второй, пятый, шестой, седьмой пункта 1 статьи 16 Закона;
19.4. при направлении Организацией рекламно-информационной рассылки – абзац второй пункта 1 статьи 9 Закона;
19.5. при обмене сообщениями в рамках оказания консультационных услуг (в том числе на этапе подготовки к заключению договора) – абзац третий пункта 1 статьи 9 Закона.
Права субъектов персональных данных
20. Субъект персональных данных имеет право на отзыв своего согласия, если Организация обрабатывает персональные данные субъекта персональных данных на основе его согласия.
Субъект персональных данных в любое время без объяснения причин может отозвать свое согласие в порядке, установленном статьей 14 Закона, либо в форме, посредством которой получено его согласие.
Организация обязуется в пятнадцатидневный срок после отзыва согласия прекратить обработку персональных данных, удалить их и уведомить об этом субъекта персональных данных.
Организация отказывает в прекращении обработки персональных данных, если такая обработка осуществляется на ином правовом основании (например, в соответствии с требованиями законодательства либо на основании договора).
Вы вправе в любой момент без указания причин отозвать ранее данное Организации согласие на обработку персональных данных.
Вы не можете реализовать право на отзыв согласия, если обработка осуществляется на ином правовом основании. Например, если обработка персональных данных необходима для заключения и (или) исполнения с вами договора оказания консультационных услуг или трудового договора.
Если вы отзываете согласие на обработку персональных данных, Организация в течение 15 календарных дней с момента получения вашего запроса прекратит обработку персональных данных, удалит их и уведомит вас об этом.
21. Субъект персональных данных имеет право на получение информации, касающейся обработки своих персональных данных ООО «Дата Прайваси Офис», содержащей:
21.1. место нахождения Организации;
21.2. подтверждение факта обработки персональных данных обратившегося лица Организацией;
21.3. персональные данные и источник их получения;
21.4. правовые основания и цели обработки персональных данных;
21.5. срок, на который дано согласие (если обработка персональных данных осуществляется на основании согласия);
21.6. наименование и место нахождения уполномоченного лица (уполномоченных лиц);
21.7. иную информацию, предусмотренную законодательством.
Субъекту персональных данных не требуется обосновывать свой интерес к запрашиваемой информации.
Организация отказывает в предоставлении запрашиваемой информации в случаях, предусмотренных законодательством.
Вы имеете право получить сведения об обработке ваших персональных данных, содержащие:
● место нахождения Организации;
● подтверждение факта обработки Организацией ваших персональных данных;
● ваши персональные данные и источник их получения;
● правовые основания и цели обработки персональных данных;
● срок, на который вы дали согласие (если обработка персональных данных осуществляется на основании согласия);
● наименование и место нахождения уполномоченного лица (уполномоченных лиц);
● иную информацию, предусмотренную законодательством.
Мы предоставим вам эту информацию в течение 5 рабочих дней после получения вашего запроса. Если вы желаете получить конкретные персональные данные, которые обрабатывает Организация (например, сведения о вас, включенные в резерв кадров, или сведения о рассмотрении обращения), рекомендуем указать в заявлении, какие именно данные вас интересуют. Так мы сможем быстрее ответить на ваш запрос.
Обращаем ваше внимание на то, что Организация вправе отказать в предоставлении сведений об обработке ваших персональных данных в случаях, предусмотренных законодательством. К таким случаям относятся, например, случаи, когда соответствующие сведения предоставляются в рамках административной процедуры.
22. Субъект персональных данных имеет право требовать от Организации внесения изменений в свои персональные данные в случае, если персональные данные являются неполными, устаревшими или неточными. Для этого субъект персональных данных прилагает соответствующие документы и (или) их заверенные в установленном порядке копии, подтверждающие необходимость внесения изменений в персональные данные.
Организация отказывает в изменении персональных данных, если из представленной информации не вытекает, что персональные данные субъекта являются неполными, устаревшими или неточными.
Вы вправе потребовать, чтобы Организация внесла изменения в ваши персональные данные, если они являются неполными, устаревшими или неточными. Если вы хотите, чтобы мы внесли изменения в ваши персональные данные, пожалуйста, приложите к запросу соответствующие документы и (или) их заверенные в установленном порядке копии, которые подтверждают необходимость внесения изменений в персональные данные. Мы внесем необходимые изменения в течение 15 календарных дней с момента получения вашего запроса.
23. Субъект персональных данных имеет право получить от Организации информацию о предоставлении своих персональных данных, обрабатываемых Организацией, третьим лицам. Такая информация может быть получена один раз в календарный год бесплатно, если иное не предусмотрено Законом и иными законодательными актами.
Организация отказывает в предоставлении запрашиваемой информации, если обработка персональных данных осуществляется в соответствии с законодательством об оперативно-розыскной деятельности, уголовно-процессуальным законодательством и в иных случаях, предусмотренных законодательством.
Вы вправе получить от Организации информацию о том, кому именно мы предоставляли ваши персональные данные в течение года.
Вы можете реализовать такое право один раз в календарный год (то есть, 1 раз в период с 1 января до 31 декабря того же календарного года), соответствующая информация
предоставляется бесплатно. Организация предоставит вам сведения о том, какие ваши персональные данные и кому предоставлялись в течение года, предшествовавшего дате подачи заявления (то есть, в течение 365 (366) дней до получения Организацией вашего заявления).
Важно: в некоторых случаях Организация вправе не предоставлять вам сведения о передаче ваших персональных данных третьим лицам. К ним относятся, например, случаи, когда обработка персональных данных осуществляется в соответствии с законодательством о государственной статистике или предотвращении легализации доходов, полученных преступным путем. Перечень случаев, когда Организация имеет право не предоставлять сведения о передаче персональных данных субъекта персональных данных третьим лицам, установлен в пункте 3 статьи 11 и пункте 3 статьи 12 Закона.
24. Субъект персональных данных имеет право требовать от Организации бесплатного прекращения обработки своих персональных данных, включая их удаление, при отсутствии оснований для обработки персональных данных, предусмотренных Законом и иными законодательными актами. При отсутствии технической возможности удаления персональных данных Организация обязана принять меры по недопущению дальнейшей обработки персональных данных, включая их блокирование, и уведомить об этом субъекта персональных данных.
Если вы обращаетесь за прекращением обработки своих персональных данных, Организация в течение 15 календарных дней прекратит обработку ваших данных, удалит их и уведомит вас об этом.
Обратите внимание: если у Организации есть правовое основание для обработки персональных данных (например, обязанность хранить документы, в которых содержатся ваши данные, в течение срока хранения, установленного законодательством), обработка не может быть прекращена.
25. Субъект персональных данных имеет право обжаловать действия (бездействие) и решения Организации, нарушающие его права при обработке персональных данных, в порядке, установленном законодательством.
Если субъект персональных данных полагает, что его права были нарушены Организацией, он может обратиться к оператору посредством электронной почты, а также направив письмо по адресу Организации, или позвонив по телефону, для принятия мер по восстановлению его нарушенных прав. Контактные данные Организации указаны в пункте 3 Политики.
Если вы считаете, что ваши права были нарушены в процессе обработки Организацией ваших персональных данных, пожалуйста, сообщите нам об этом, позвонив по телефону или направив сообщение по обычной или электронной почте. Мы примем все возможные меры, чтобы устранить нарушение и восстановить ваши права.
Субъект персональных данных также вправе обратиться за защитой нарушенных прав, свобод и законных интересов субъекта персональных данных в Национальный центр защиты персональных данных с жалобой на действия (бездействие) Организации.
Вы вправе обжаловать действия (бездействие) и решения Организации, подав жалобу в Национальный центр защиты персональных данных Республики Беларусь. Ваша жалоба будет рассмотрена в соответствии с законодательством об обращении граждан.
26. Для реализации своих прав, связанных с обработкой персональных данных Организацией, субъект персональных данных подает в Организацию заявление в письменной форме или в виде электронного документа соответственно по почтовому адресу или адресу в сети Интернет, указанным в пункте 3 Политики. В случае реализации права на отзыв согласия субъект также вправе подать заявление в форме, в которой такое согласие было получено.
27. Заявление субъекта персональных данных должно содержать:
27.1. фамилию, собственное имя, отчество (если таковое имеется) субъекта персональных данных,
27.2. адрес его места жительства (места пребывания);
27.3. дату рождения субъекта персональных данных;изложение сути требований субъекта персональных данных;
27.4. идентификационный номер субъекта персональных данных, при отсутствии такого номера – номер документа, удостоверяющего личность субъекта персональных данных (если обработка персональных данных осуществляется без согласия субъекта персональных данных);
27.5. личную подпись (для заявления в письменной форме) либо электронную цифровую подпись (для заявления в виде электронного документа) субъекта персональных данных.
28. Организация вправе не рассматривать заявления субъектов персональных данных, направленные иными способами (e-mail, телефон, факс и т.п).
В соответствии с законодательством Республики Беларусь электронный документ – это документ с электронной цифровой подписью. То есть, скан-копия (также фотография) подписанного вами заявления не является электронным документом. Организация вправе не рассматривать полученные скан-копии заявлений о реализации прав субъектов персональных данных.
29. Субъект вправе обратиться за помощью в составлении заявления к лицу, ответственному за внутренний контроль за обработкой персональных данных в Организации, по адресу электронной почты: [email protected].
Какие данные, для каких целей, на каких основаниях и сколько времени мы обрабатываем?
Знаком * отмечены обработки персональных данных, в рамках которых переписка между субъектом персональных данных и Организацией может вестись в мессенджерах и по электронной почте. Информация о трансграничной передаче персональных данных при использовании мессенджеров и электронной почты содержится в пунктах 16, 17, 18, 19 Политики.
Знаком ** отмечены обработки персональных данных, в рамках которых переписка между субъектом персональных данных и Организацией может вестись по электронной почте. Информация о трансграничной передаче персональных данных при использовании электронной почты содержится в разделе 18, 19 Политики.
Если вы на мобильном устройстве, прокрутите таблицу влево или вправо, чтобы увидеть всё содержимое.
Цель | Законное основание | Чьи данные обрабатываются | Обрабатываемые данные | Срок хранения |
---|---|---|---|---|
Оказание Организацией консультационных услуг, проведение мероприятий | ||||
Направление
ответов на
вопросы об
оказываемых
ООО «Дата
Прайваси Офис»
услугах на этапе
переговоров
перед
заключением
договора* | 1. Если консультационные услуги будут оказываться физическому лицу – абзац пятнадцатый статьи 6 Закона.
2. Если консультационные услуги будут оказываться юридическому лицу – абзац восьмой статьи 6 Закона | 1. Физическое лицо, обратившееся с вопросом/запросом об оказании услуг
2. Физическое лицо, обратившееся с вопросом/запросом об оказании услуг от имени нанимателя – юридического лица | 1. ФИО, суть обращения (в том числе информация о необходимости проведения консультации с обучением или без него), предоставленные контактные данные (номер телефона, адрес электронной почты, имя пользователя в мессенджере – по выбору обратившегося).
2. ФИО, суть обращения (в том числе информация о необходимости проведения консультации с обучением или без него); предоставленные контактные данные (номер телефона, адрес электронной почты, имя пользователя в мессенджере – по выбору обратившегося), данные о нанимателе, должность | При ведении электронной переписки – 6 месяцев после последнего контакта. При ведении переписки на бумажном носителе – 3 года |
Организация поручает обработку персональных данных уполномоченному лицу – компании Pipedrive OÜ (Mustamae tee 3a, Tallinn, 10615 Estonia), расположенной в Эстонии, которая предоставляет сервис для приема и обработки заявок на оказание услуг. Эстония – государство, обеспечивающее надлежащий уровень защиты персональных данных. Основание для трансграничной передачи – абзац пятнадцатый статьи 6 Закона. | ||||
Оказание
консультационн
ых услуг* | 1. При заключении договора с физическим лицом – абзац пятнадцатый статьи 6 Закона.
2. При заключении договора с юридическим лицом (обработка данных работника юридического лица) – абзац восьмой статьи Закона.
3. При заключении договора с юридическим лицом (обработка данных представителя юридического лица, уполномоченного на подписание документов со стороны заказчика по доверенности) – абзац двадцатый статьи 6 Закона, статья 49 и пункт 5 статьи 186 ГК | 1. Физическое лицо – заказчик услуг (если договор заключен с физическим лицом).
2. Работник юридического лица – заказчика услуг.
3. Лицо, уполномоченное на подписание договора со стороны заказчика – юридического лица | 1. ФИО, адрес места жительства, предоставленные контактные данные (номер телефона, адрес электронной почты, имя пользователя в мессенджере – по выбору субъекта персональных данных), сведения, предоставленные в переписке.
2. ФИО, предоставленные контактные данные (номер телефона, адрес электронной почты, имя пользователя в мессенджере – по выбору субъекта персональных данных), сведения, предоставленные в переписке, данные о юридическом лице, должность.
3. ФИО, предоставленные контактные данные (номер телефона, адрес электронной почты, имя пользователя в мессенджере – по выбору субъекта персональных данных), сведения, предоставленные в переписке, данные из документа, удостоверяющего полномочия | 3 года после окончания срока действия договора, контракта, проведения налоговыми органами проверки соблюдения налогового законодательства. Если налоговыми органами проверка соблюдения налогового законодательства не проводилась – 10 лет после окончания срока действия договора, контракта |
Проверка знаний
участника
консультации,
выдача
сертификата о
прохождении
обучения в
рамках
консультации | 1. При заключении договора с физическим лицом – абзац пятнадцатый статьи 6 Закона. 2. При заключении договора с юридическим лицом (обработка данных работника юридического лица): абзац восьмой статьи 6 Закона | 1. Физическое лицо – заказчик услуг (если договор заключен с физическим лицом). 2. Работник юридического лица – заказчика услуг | ФИО, результаты проверки знаний | Сведения о результатах проверки знаний – 2 недели после проведения проверки. Сведения о выданном сертификате – 3 года со дня его выдачи |
Организация поручает обработку персональных данных уполномоченному лицу – компании EdInvent, Inc. (800 West El Camino Real, Suite 180, Accredible, Mountain View, CA, 94040), предоставляющей услуги выдачи электронных сертификатов. Соединенные Штаты Америки – государство, не обеспечивающее надлежащий уровень защиты персональных данных. Основание для трансграничной передачи – абзац третий пункта 1 статьи 9 Закона. | ||||
Досудебное
урегулирование
спора при
неисполнении
обязательств по
договору** | 1. При заключении договора с физическим лицом, если досудебный порядок урегулирования спора предусмотрен в договоре, – абзац пятнадцатый статьи 6 Закона.
2. При заключении договора с юридическим лицом – абзац двадцатый статьи 6 Закона, часть вторая пункта 2 статьи 10 ГК, часть третья статьи 6 ХПК, пункт 2 Претензионного порядка урегулирования споров (Приложение к ХПК) | 1. Физическое лицо – заказчик услуг (если договор заключен с физическим лицом).
2. Работник юридического лица – заказчика услуг. Лицо, уполномоченное на подписание договора (или) совершение действий в рамках его исполнения со стороны заказчика – юридического лица | 1. ФИО, номер телефона, адрес электронной почты (необязательно), адрес места жительства (места регистрации), сведения о неисполнении обязательств по договору.
2. ФИО, номер телефона, адрес электронной почты (необязательно), занимаемая должность (при обработке персональных данных работников юридического лица), данные из документа, удостоверяющего полномочия (при обработке данных представителя юридического лица) | 3 года |
Судебное
урегулирование
спора, в том
числе
исполнительное
производство | 1. При заключении договора с физическим лицом – абзац двадцатый статьи 6 Закона, абзац десятый части второй статьи 2, статья 10 ГК.
2. При заключении договора с юридическим лицом – абзац двадцатый статьи 6 Закона, часть вторая пункта 2 статьи 10 ГК, часть третья статьи 6 ХПК, пункт 2 Претензионного порядка урегулирования споров (Приложение к ХПК) | 1. Физическое лицо – заказчик услуг (если договор заключен с физическим лицом).
2. Работник юридического лица – заказчика услуг. Лицо, уполномоченное на подписание договора (или) совершение действий в рамках его исполнения со стороны заказчика – юридического лица | 1. ФИО, номер телефона, адрес места жительства (места регистрации);
2. ФИО, номер телефона, занимаемая должность (для работников юридического лица), данные из документа, удостоверяющего полномочия (при обработке данных представителя юридического лица) | 3 года после вынесения решения |
Регистрация участника проводимых ООО «Дата Прайваси Офис» бесплатных мероприятий (без заключения договора) и направление информационных сообщений, связанных с проведением мероприятия (ссылка для присоединения к трансляции; информация об отмене/переносе мероприятия; материалы для участников)** | Статья 5 Закона (согласие субъекта персональных данных) | Лицо, регистрирующееся для участия в мероприяти | Имя, адрес электронной почты, дополнительно предоставленные персональные данные (сведения о проблеме, задаче) | 1 неделя после окончания проведения мероприятия |
Организация поручает обработку персональных данных уполномоченному лицу – компании Pipedrive OÜ (Mustamae tee 3a, Tallinn, 10615 Estonia), расположенной в Эстонии, которая предоставляет сервис для приема и обработки заявок на оказание услуг. Эстония – государство, обеспечивающее надлежащий уровень защиты персональных данных. Основание для трансграничной передачи – абзац пятнадцатый статьи 6 Закона. | ||||
Америки, которые совместно управляют сервисом для отправки рассылок по электронной почте MailChimp. Соединенные Штаты Америки – государство, не обеспечивающее надлежащий уровень защиты персональных данных. Основание для трансграничной передачи – абзац второй пункта 1 статьи 9, статья 5 Закона. | ||||
Продвижение и реклама услуг Организации | ||||
Направление
рекламно-
информационной
рассылки по
электронной
почте** | Статья 5 Закона (согласие субъекта персональных данных) | Лицо, подписавшееся на рекламно-информационную рассылку | Имя, адрес электронной почты, название Организации, в которой работает адресат (если субъект персональных данных – работник клиента Организации); сведения о ранее приобретенных услугах (как самим субъектом персональных данных, так и его нанимателем – клиентом Организации, если субъект персональных данных – работник клиента Организации) | 2 года со дня предоставления согласия (при условии, что согласие не будет отозвано раньше) |
Организация поручает обработку персональных данных уполномоченным лицам – компаниям Intuit, Inc. (2700 Coast Avenue, Mountain View, CA 94043) и The Rocket Science Group, LLC (675 Ponce de Leon Ave NE, Suite 5000, Atlanta, GA 30308), расположенным в Соединенных Штатах Америки, которые совместно управляют сервисом для отправки рассылок по электронной почте MailChimp. Соединенные Штаты Америки – государство, не обеспечивающее надлежащий уровень защиты персональных данных. Основание для трансграничной передачи – абзац второй пункта 1 статьи 9, статья 5 Закона | ||||
Трудоустройство и трудовая миграция. Организация практики студентов | ||||
Рассмотрение резюме (анкет, автобиографий, листков по учету кадров, заявлений, рекомендательных писем и т.п.) соискателей на вакантные должности** | При направлении резюме на электронную почту ООО «Дата Прайваси Офис» – статья 5 Закона (согласие субъекта персональных данных). При направлении (предоставлении) резюме в письменном виде или в виде электронного документа – абзац шестнадцатый статьи 6 Закона. В отношении персональных данных, ранее распространенных субъектом персональных данных, (например, на сервисе rabota.by) – абзац девятнадцатый статьи 6 Закона | Лицо, направившее резюме (или аналогичный документ) | Персональные данные в соответствии с содержанием резюме (анкеты) | Если трудовой договор заключен – 1 месяц после заключения трудового договора. Если трудовой договор не заключен – 1 год |
Оформление
(прием) на
работу | Абзац восьмой статьи 6, а также абзац третий пункта 2 статьи 8 Закона | Лицо, принимаемое на работу в ООО «Дата Прайваси Офис», а также члены его семьи | В соответствии со статьей 26 ТК, пунктом 11 Декрета Президента Республики Беларусь от 15 декабря 2014 г. № 5 «Об усилении требований к руководящим кадрам и работникам организаций», иными законодательными актами | 55 лет после увольнения работника (личные карточки, журналы учета личных карточек); трудовые договоры – 3 года; журналы регистрации договоров – 3 года |
Уведомление территориального подразделения по гражданству и миграции о прекращении трудового договора с трудящимся-иммигрантом для аннулирования разрешения на временное проживание | Абзац двадцатый статьи 6 Закона; абзац пятый части второй статьи 50 Закона Республики Беларусь от 4 января 2010 г. № 105-З г. «О правовом положении иностранных граждан и лиц без гражданства в Республике Беларусь», пункт 21 Правил пребывания иностранных граждан и лиц без гражданства в Республике Беларусь, утвержденных постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 20 января 2006 г. № 73 | Бывший работник-иммигрант | ФИО, гражданство, паспортные данные, место работы, должность, дата прекращения трудового договора | 5 лет |
Персональные данные предоставляются в подразделение по гражданству и миграции управлений, отделов внутренних дел городского, районного исполнительного комитета (местной администрации) по месту жительства работника-иммигранта | ||||
Уведомление
территориальног
о подразделения
по гражданству и
миграции о
прекращении
трудового
договора с трудящимся-иммигрантом | Абзац двадцатый статьи 6 Закона; абзац девятый части второй статьи 35 Закона Республики Беларусь от 30 декабря 2010 г. № 225-З «О внешней трудовой миграции» | Бывший работник-иммигрант | ФИО, гражданство, паспортные данные, образование, должность (профессия), специальность (направление специальности, специализации), присвоенная квалификация), период работы, место осуществления трудовой деятельности | 10 лет |
Персональные данные предоставляются в Управление по гражданству и миграции Главного управления внутренних дел Минского городского исполнительного комитета | ||||
Организация
практики
студентов
высших учебных
заведений | Абзац двадцатый статьи 6 Закона, часть вторая пункта 4 статьи 207 Кодекса Республики Беларусь об образовании, постановление Совета Министров Республики Беларусь от 3 июня 2010 г. № 860 «Об утверждении Положения о практике студентов, курсантов, слушателей» | 1. Студенты, проходящие практику.
2. Руководители практики от учреждения высшего образования.
3. Лица, уполномоченные на подписание договора от учреждения высшего образования | 1. ФИО студента, место учебы (в том числе факультет), курс обучения, специальность, контактный номер телефона, личная подпись, сведения (отзыв) о прохождении практики (иные персональные данные (при необходимости).
2. ФИО отчество руководителя практики от учреждения высшего образования, контактный номер телефона, личная подпись.
3. Персональные данные лиц в соответствии с формой договора, разработанной учреждением высшего образовани | 3 года после окончания срока действия договора, проведения налоговыми органами проверки соблюдения налогового законодательства. Если налоговыми органами проверка соблюдения налогового законодательства не проводилась – 10 лет после окончания срока действия договора |
Сведения о прохождении практики предоставляются учреждению образования, в котором обучается студент, проходящий практику, в составе отзыва руководителя практики от ООО «Дата Прайваси Офис» | ||||
Заключение гражданско-правовых договоров с физическими лицами (подрядчиками, исполнителями) | ||||
Заключение ГПД
с физическим
лицом,
выполняющим
работу по ГПД** | Абзац пятнадцатый статьи 6 Закона | Физические лица, заключающие ГПД с ООО «Дата Прайваси Офис» | ФИО, адрес регистрации (проживания), данные банковского счета, размер вознаграждения или порядок его определения, документы о прохождении подготовки (обучения), инструктажа, медицинского осмотра (при необходимости), номер свидетельства социального страхования, адрес электронной почты (по выбору субъекта персональных данных) | 3 года после окончания срока действия договора, контракта, проведения налоговыми органами проверки соблюдения налогового законодательства. Если налоговыми органами проверка соблюдения налогового законодательства не проводилась – 10 лет после окончания срока действия договора, контракта |
Оформление
первичных
учетных
документов по
ГПД** | Абзац пятнадцатый статьи 6 Закона | Физические лица, заключившие ГПД с ООО «Дата Прайваси Офис» | ФИО, сведения о выполненной работе, в том числе о периоде ее выполнения, сведения о причитающемся вознаграждении, адрес электронной почты (по выбору субъекта персональных данных) | 3 года после проведения налоговыми органами проверки соблюдения налогового законодательства. Если налоговыми органами проверка соблюдения налогового законодательства не проводилась – 10 лет |
Организация поручает обработку персональных данных уполномоченному лицу – индивидуальному предпринимателю Ципес Виктории Александровне (УНП 191849332), оказывающей услуги по ведению бухгалтерского учета | ||||
Выплата
вознаграждения,
причитающегося
в соответствии с
ГПД | Абзац пятнадцатый статьи 6 Закона | Физические лица, заключившие ГПД с ООО «Дата Прайваси Офис» о выполнении ими работ (оказании услуг) | ФИО, паспортные данные работника, сведения о выполненной работе, сведения о вознаграждении, данные банковского счета | 3 года после проведения налоговыми органами проверки соблюдения налогового законодательства. Если налоговыми органами проверка соблюдения налогового законодательства не проводилась – 10 лет. |
Организация поручает обработку персональных данных уполномоченному лицу – индивидуальному предпринимателю Ципес Виктории Александровне (УНП 191849332), оказывающей услуги по ведению бухгалтерского учета. Персональные данные предоставляются в обслуживающий Организацию банк | ||||
Подача
документов
индивидуального
(персонифициро
ванного) учета
застрахованных
лиц | Абзац двадцатый статьи 6 Закона, статья 10 Закона Республики Беларусь «Об индивидуальном (персонифицированном) учете в системе государственного социального страхования» от 6 января 1999 г. № 230-З | Физические лица, заключившие ГПД с ООО «Дата Прайваси Офис» о выполнении ими работ (оказании услуг) | В соответствии с постановлением Правления Фонда социальной защиты населения Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 19 июня 2014 г. № 7 «О порядке заполнения и приема-передачи форм документов персонифицированного учета» | 5 лет |
Организация поручает обработку персональных данных уполномоченному лицу – индивидуальному предпринимателю Ципес Виктории Александровне (УНП 191849332), оказывающей услуги по ведению бухгалтерского учета.
Персональные данные (в составе документов персонифицированного учета) представляются в Фонд социальной защиты населения Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь | ||||
Расследование
несчастных
случаев на
производстве,
происшедших с лицами, работающими по ГПД в местах, предоставленных ООО «Дата Прайваси Офис» | Абзац двадцатый статьи 6 Закона, абзац шестой подпункта 1.3 Указа Президента Республики Беларусь от 6 июля 2005 г. № 314; пункт 245 Положения об обязательном страховании, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 18 марта 2025 г. № 108 | Физические лица, заключившие ГПД с ООО «Дата Прайваси Офис» о выполнении ими работ (оказании услуг) | В соответствии с постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики и Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 14 августа 2015 г. №51/94 «О документах, необходимых для расследования и учета несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний» | 45 лет |
Персональные данные предоставляются Белорусскому республиканскому унитарному страховому предприятию «Белгосстрах» в соответствии с пунктом 245 Положения об обязательном страховании, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 18 марта 2025 г. № 108 | ||||
Расторжение
ГПД о
выполнении
работ (оказании
услуг) | Абзац пятнадцатый статьи 6 Закона | Физические лица, заключившие ГПД с ООО «Дата Прайваси Офис» о выполнении ими работ (оказании услуг) | ФИО, сведения о заключенном гражданско-правовом договоре | 3 года после окончания срока действия договора, контракта, проведения налоговыми органами проверки соблюдения налогового законодательства. Если налоговыми органами проверка соблюдения налогового законодательства не проводилась – 10 лет после окончания срока действия договора, контракта |
Исполнение обязанности, установленной законодательством | ||||
Предоставление книги замечаний и предложений для внесения записи | Абзац двадцатый статьи 6 Закона, часть первая пункта 1 статьи 24 Закона Республики Беларусь от 18 июля 2011 г. № 300-З «Об обращениях граждан и юридических лиц» | Лицо, вносящее запись в книгу замечаний и предложений | ФИО, адрес места жительства (места пребывания) и (или) места работы (учебы), контактный телефон, суть замечания | 5 лет после окончания ведения и передачи в архив организации книги замечаний и предложений |
Направление
ответа на запись,
внесенную в
книгу замечаний
и предложений | Абзац двадцатый статьи 6 Закона,часть первая пункта 1 статьи 24 Закона Республики Беларусь от 18 июля 2011 г. № 300-З «Об обращениях граждан и юридических лиц» | Лицо, внесшее запись в книгу замечаний и предложений | ФИО, адрес места жительства (места пребывания) и (или) места работы (учебы), контактный телефон, суть замечания и дополнительные сведения, связанные с рассмотрением замечания и (или) предложения | 5 лет после окончания ведения и передачи в архив организации книги замечаний и предложений |
Реализация прав
субъектов
персональных
данных* | Абзац двадцатый статьи 6, пункт 1 статьи 16 Закона | Лицо, обратившееся за реализацией прав субъекта персональных данных | Персональные данные, указанные в пункте 2 статьи 14 Закона, а также иные персональные данные, предоставленные субъектом персональных данных | Заявления субъектов – 1 год (п. 33-2) |
Внесение
сведений о
предоставлении
персональных
данных третьим
лицам в журнал
учета | Абзац двадцатый статьи 6, абзац пятый пункта 1 статьи 16 Закона | 1. Лицо, чьи данные были переданы Организацией третьему лицу. 2. Физическое лицо, получившее персональные данные | 1. ФИО; перечень переданных персональных данных
2. ФИО | 15 месяцев |
Рассмотрение обращений | Абзац двадцатый статьи 6, абзац семнадцатый пункта 2 статьи 8 Закона, пункт 1 статьи 3 Закона Республики Беларусь от 18 июля 2011 г. № 300-З «Об обращениях граждан и юридических лиц» | 1. Лица, направившие обращение 2. Иные лица, чьи персональные данные указаны в обращении | ФИО, адрес места жительства (места пребывания), содержание обращения, иные персональные данные, указанные в обращении | 5 лет (п. 85 ) |
Проведение
обязательного
аудита годовой
бухгалтерской
(финансовой)
отчетности | Абзац двадцатый статьи 6 Закона, абзац шестой пункта 17 Положения | 1. Физическое лицо – заказчик услуг (если договор заключен с физическим лицом). 2. Работник юридического лица – заказчика услуг (если упомянут в проверяемом документе). 3. Лицо, уполномоченное на подписание договора со стороны заказчика – юридического лица | 1. ФИО, адрес места жительства. 2. ФИО. Данные о юридическом лице, должность. 3. ФИО. Данные из документа, удостоверяющего полномочия. | 3 года после окончания срока действия договора, контракта, проведения налоговыми органами проверки соблюдения налогового законодательства. Если налоговыми органами проверка соблюдения налогового законодательства не проводилась – 10 лет после окончания срока действия договора, контракта |
Персональные данные (в составе документов, проверяемых при проведении аудиторской проверки) предоставляются аудиторской организации или аудитору – индивидуальному предпринимателю, привлекаемым Организацией для проведения обязательного аудита | ||||
Взаимодействие с Парком высоких технологи | ||||
Предоставление
аудиторского
заключения в
Секретариат
Наблюдательног
о совета Парка
высоких
технологий | Абзац двадцатый статьи 6 Закона; абзац шестой пункта 17 Положения | Аудитор, подписавший аудиторское заключение | ФИО; место работы; должность | 3 года |
Персональные данные (в составе аудиторского заключения) предоставляются в Секретариат Наблюдательного совета Парка высоких технологий в соответствии с пунктом 17 Положения |
Версия от 21 мая 2025 г.